23:52

О снах

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Я из тех людей, которые со снами не дружат вообще. То есть если мне что-то и снится, то в большинстве случаев я это не запоминаю, а если и помню, то только общие ощущения, действующих лиц, без всяких красочных подробностей. И иногда я очень завидую людям, которые видят красочные сны и запоминают их.
Один из таких моментов был у меня буквально час назад, когда я после дня игнора зашла все-таки на твиттер. А там один хороший человек рассказал о своем сне. Может вы это и видели, но раз автор не против, то я оставлю это у себя=)

Оригинал

Мой перевод - Только для фанов Акаме

Piccy.info - Free Image Hosting


буду рада, если таким косвенным образом и я кого-то развеселила=)

@темы: сон, пейринг: Акаме, одолжила ненадолго, мои переводы

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Да, я посмотрела первую серию четвертого сезона=)


@темы: гифки, Vampire Diaries, Ian Somerhalder

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Название: Плохая пара
Автор: green_feelings
Оригинал Not the Good Kind
Перевод:  kanoko~chu
Бета:  Pikanyan
Пейринг: Аканиши Джин/Каменаши Казуя //Акаме//
Рейтинг: NC-17
Жанр: романтика, ангст, АУ
Размещение: берите, кто хотите, но по-честному - с шапкой, ссылками на автора, оригинал и мой днев, ну и чтоб я была в курсе^_^
Описание: Ему нужно было где-то остановиться всего лишь на два месяца. Но два месяца оказались такими длинными, насыщенными и напряженными.

Часть 1

Часть 2


Он больше не мог этого терпеть. Ему снился Казуя, звуки, которые он слушал каждую ночь, смешивались с его собственными фантазиями. В его снах это он вызывал у Казуи стоны, и вместо каких-то незнакомых имен, этот голос выкрикивал имя Джина

Вопрос: Ну как?
1. Понравилось 
66  (98.51%)
2. Как-то не очень 
1  (1.49%)
Всего:   67

@музыка: BoA – Eat You Up

@настроение:

@темы: фанфик, пейринг: Акаме, мои переводы, размер: ваншот, название: Плохая пара

10:57 

Доступ к записи ограничен

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
 Irene*



уже традиционный вопрос - как меня нашла?=)





@музыка: Ayumi Hamasaki - Game

@настроение:

@темы: гифки, Kamenashi Kazuya, Akanishi Jin, одолжила ненадолго, приветик

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Название: Плохая пара
Автор: green_feelings
Оригинал Not the Good Kind
Перевод:  kanoko~chu
Бета:  Pikanyan
Пейринг: Аканиши Джин/Каменаши Казуя //Акаме//
Рейтинг: NC-17
Жанр: романтика, ангст, АУ
Размещение: берите, кто хотите, но по-честному - с шапкой, ссылками на автора, оригинал и мой днев, ну и чтоб я была в курсе^_^
Описание: Ему нужно было где-то остановиться всего лишь на два месяца. Но два месяца оказались такими длинными, насыщенными и напряженными.

Он выглядел добрым, почти как ангел. Стройное тело, мягкие русые волосы, обрамлявшие красивое лицо, белоснежная кожа и высокие скулы, пухлые розовые губы, растянутые в ласковой улыбке, и идеальной формы глаза золотисто-медового цвета

Вопрос: Ну как?
1. Понравилось 
85  (100%)
2. Как-то не очень 
0  (0%)
Всего:   85

@музыка: One Direction - What Makes You Beautiful

@настроение:

@темы: фанфик, пейринг: Акаме, мои переводы, размер: ваншот, название: Плохая пара

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)


Да, сегодня день переводчика, и в связи с этим я хочу поздравить всех переводчиков с нашим праздником!
Желаю всем братьям и сестрам по разуму побольше вдохновения, приятных текстов для перевода и самое главное, чтобы нас ценили=)



Персонально для  Pikanyan (чтобы не получилось так, как в день филолога:gigi: )
Поздравляю с нашим профессиональным праздником. и пока ты там, за тридевять земель, я хочу, чтобы ты знала, что тебя любят. и не забывай об этом никогда)))
Надеюсь, что в скором времени ты окончательно привыкнешь к жизни в чужой стране и всему новому, что тебя окружает. А я тем временем постараюсь и дальше настраивать тебя на позитив в грустные моменты=)
И возвращай уже свою музу, я хочу все-таки когда-то дочитать Beautiful Dirty Rich:attr:


@музыка: Backstreet Boys - How did I fall in love with you

@настроение:

@темы: поздравляю!!!, разные разности

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Название: Наперекор судьбе?
Автор: karilly
Оригинал тут
Перевод:  kanoko~chu
Бета:  Pikanyan
Пейринг: Акаме
Рейтинг: PG-15
Жанр: Романтика, юмор, ангст
Баннер: norilys
Предупреждение: нет
Размещение: берите, кто хотите, но по-честному - с шапкой, ссылками на автора, оригинал и мой днев, ну и чтоб я была в курсе^_^
Описание: Казуя думал, что, наконец, достиг цели. После всего случившегося Джин наконец стал его возлюбленным. Тогда почему он так неуверен? Из-за отношения Джина? Может, им действительно не суждено быть вместе. Но значит ли это, что, чтобы быть с Джином, ему придется идти наперекор судьбе?
Примечание автора: Это обещанный и очень-очень запоздавший сиквел к «Игре судьбы» если о нем еще помнят. Советую сначала прочитать его, чтобы понять сиквел. Надеюсь, вам понравится ~
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
Часть 6
Часть 7
Часть 8
Часть 9



*~**~*
Часть 10
*~**~*


~ Несколько дней спустя ~

Услышав дверной звонок, Джин с облегчением вздохнул, радуясь, что Тацуя приехал так быстро. Он позвонил ему меньше часа назад, чтобы тот смог приехать и забрать Рё домой.


Вопрос: Не зря старались?
1. Не зря 
54  (100%)
Всего:   54

@музыка: TVXQ - Catch Me

@настроение:

@темы: фанфик, пейринг: Акаме, мои переводы, размер: многоглавный, название: Наперекор судьбе?

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
 Cantara



какими дорожками попала ко мне?
надеюсь, тебе у меня понравится:sunny:





@музыка: Backstreet Boys - Show The Meaning Of Being Lonely

@настроение:

@темы: гифки, Kamenashi Kazuya, Akanishi Jin, одолжила ненадолго, приветик

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Факс от Джина и Мейсы

После долгого и в то же время короткого ожидания, произошла наша первая встреча. Мы с большой заботой вырастим новую любовь и новую жизнь, будем поддерживать друг друга и давать друг другу силы. Мы благодарны Богу за это чудо, и в дальнейшем я буду жить со своей семьей и продолжать улыбаться.

источник

@темы: Akanishi Jin, мои переводы

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)



текст

@темы: видео, разные разности

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
 mizya1412

как меня нашла?=)




@настроение:

@темы: гифки, Kamenashi Kazuya, Akanishi Jin, одолжила ненадолго, приветик

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
 флёр9689



располагайся=) как пришла в мой днев, если не секрет?




@музыка: Malú - Si Estoy Loca

@настроение:

@темы: гифки, Kamenashi Kazuya, Akanishi Jin, одолжила ненадолго, приветик

20:49 

Доступ к записи ограничен

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:44 

Доступ к записи ограничен

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
 Lumi luminous


где меня увидела, если не секрет?=)




@музыка: Jin Akanishi - Seasons

@настроение:

@темы: гифки, Kamenashi Kazuya, Akanishi Jin, одолжила ненадолго, приветик

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Название: Наперекор судьбе?
Автор: karilly
Оригинал тут
Перевод:  kanoko~chu
Бета:  Pikanyan
Пейринг: Акаме
Рейтинг: PG-15
Жанр: Романтика, юмор, ангст
Баннер: norilys
Предупреждение: нет
Размещение: берите, кто хотите, но по-честному - с шапкой, ссылками на автора, оригинал и мой днев, ну и чтоб я была в курсе^_^
Описание: Казуя думал, что, наконец, достиг цели. После всего случившегося Джин наконец стал его возлюбленным. Тогда почему он так неуверен? Из-за отношения Джина? Может, им действительно не суждено быть вместе. Но значит ли это, что, чтобы быть с Джином, ему придется идти наперекор судьбе?
Примечание автора: Это обещанный и очень-очень запоздавший сиквел к «Игре судьбы» если о нем еще помнят. Советую сначала прочитать его, чтобы понять сиквел. Надеюсь, вам понравится ~
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
Часть 6
Часть 7
Часть 8



*~**~*
Часть 9
*~**~*


«Прости, друг, я все-таки не смог предать Юичи».

Вопрос: Не зря старались?
1. Не зря 
50  (100%)
Всего:   50

@темы: фанфик, пейринг: Акаме, мои переводы, размер: многоглавный, название: Наперекор судьбе?

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Увидела у  Pikanyan и решила и себе такое сделать.
И ничего, что у нас половина ответов совпадает)))

1. Что на вашей постели?
Подушки и одеяло)))

читать дальше

@настроение: чемоданное

@темы: ФМ, о личном, разные разности

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Название: Замуррчательное превращение
Авторы: scorch66 и krysyuy
Оригинал тут
Перевод:  kanoko~chu
Бета:  Pikanyan
Пейринг: КамеНо (Каменаши Казуя/Тагучи Джунноске)
Жанр: Флафф (пушистый такой)
Рейтинг: PG
Размещение: берите, кто хотите, но по-честному - с шапкой, ссылками на автора, оригинал и мой днев, ну и чтоб я была в курсе^_^
П/а: создано совместными усилиями с krysyuy и scorch66 Наши музы встряхнулись и мы начали перебрасываться драбблами, пока они не вылились в один фик. Все началось со следующего отрывка из интервью
Описание: Происходит катастрофа и Каменаши Нянаши осознает, что наверноевродекак по уши влюбляется в Тагучи
П/п: все благодарности  mash-ar=) за то,что она нашла этот фик и упорно уговаривала меня перевести его=) и за перевод названия отдельное спасибо:kiss:



Финал


Тагучи смеялся над ним; они все смеялись.

Они все знали.


Вопрос: Прочитали?
1. Да 
47  (100%)
Всего:   47

@музыка: Linkin Park - Castle of Glass

@настроение:

@темы: размер: драббл, фанфик, мои переводы, название: Замуррчательное превращение, пейринг: КамеНо

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Название: Замуррчательное превращение
Авторы: scorch66 и krysyuy
Оригинал тут
Перевод:  kanoko~chu
Бета:  Pikanyan
Пейринг: КамеНо (Каменаши Казуя/Тагучи Джунноске)
Жанр: Флафф (пушистый такой)
Рейтинг: PG
Размещение: берите, кто хотите, но по-честному - с шапкой, ссылками на автора, оригинал и мой днев, ну и чтоб я была в курсе^_^
П/а: создано совместными усилиями с krysyuy и scorch66 Наши музы встряхнулись и мы начали перебрасываться драбблами, пока они не вылились в один фик. Все началось со следующего отрывка из интервью
Описание: Происходит катастрофа и Каменаши Нянаши осознает, что наверноевродекак по уши влюбляется в Тагучи
П/п: все благодарности  mash-ar=) за то,что она нашла этот фик и упорно уговаривала меня перевести его=) и за перевод названия отдельное спасибо:kiss:



Ужин


Иногда Тагучи уходил на работу без него, утверждая, что не хочет, чтобы Каме потерялся или его украли. Конечно, Каме возражал, устраивал целое представление и угрожающе выпускал коготки, потому что, сидя взаперти в квартире, он с ума сходил от скуки.

Вопрос: Прочитали?
1. Да 
40  (100%)
Всего:   40

@настроение:

@темы: размер: драббл, фанфик, мои переводы, название: Замуррчательное превращение, пейринг: КамеНо